Megjelent Bánffy Miklós Erdély-trilógiája román fordításban – BUKAREST

A Román Kulturális Központ (Institutul Cultural Român, ICR) kiadója gondozta és jelentette meg Bánffy Miklós  Erdélyi trilógia című regényét, amelyet Marius Tabacu kolozsvári zeneszerző, műfordító ültetett át román nyelvre. Bánffy művét a XIV. Bookfest alkalmával mutatják be a bukaresti Romexpo területén megrendezett könyves seregszemlén. “Megjelent Bánffy Miklós Erdély-trilógiája román fordításban – BUKAREST” olvasásának folytatása

Momo és az időrablók

momo

Tavaly már a tizenkettedik kiadását is megérte nálunk a német író 1973-ban született meseregénye. Kalász Márton ragyogó fordításában az olvasó annyira belefeledkezve olvassa, mintha magyarul írták volna. Mintha személyesen a saját életével szembesülne. “Momo és az időrablók” olvasásának folytatása