PIPACSOK – „Jólevegőn”, azaz Pipacsok a magasban (4.)

Utolsó hírünk még Buenos Airesről és ottani tapasztalatainkról szólt. Azután értünk csak igazán a jó levegőre! Így, utolsó beszámolómban illik tisztáznom: a város nevének szó szerinti fordítása nyomán viccesen úgy emlegettük egymás között, hogy megyünk a „jó levegőre”, de mint utóbb kiderült, Buenos Aires a jó, szerencsés szelekről kapta a nevét, hajósoknak kedvező légáramlatokról, mintsem a különösebben friss, emberi egészségre jótékony levegőről. “PIPACSOK – „Jólevegőn”, azaz Pipacsok a magasban (4.)” olvasásának folytatása