Megjelent Bánffy Miklós Erdély-trilógiája román fordításban – BUKAREST

A Román Kulturális Központ (Institutul Cultural Român, ICR) kiadója gondozta és jelentette meg Bánffy Miklós  Erdélyi trilógia című regényét, amelyet Marius Tabacu kolozsvári zeneszerző, műfordító ültetett át román nyelvre. Bánffy művét a XIV. Bookfest alkalmával mutatják be a bukaresti Romexpo területén megrendezett könyves seregszemlén.

A Bánffy-trilógia kiadásához a Balassi Intézet bukaresti központja is hozzájárult.

Kósa András László, az intézmény igazgatója úgy véli, hogy “a mű kiadása románul azért fontos, mert megmutatja azt a reális nemzetiségi együttélést, amely Erdélyt jellemzi, és közelebb hozza a románokhoz az erdélyi magyar arisztokrata világot.”

Az Erdélyi történet bemutatóját 2019. június 1-én, szombaton 15.00 órakor tartják (Romexpo, B2-es pavilon A06-os stand) a román könyves szakma egyik legjelentősebb éves rendezvényének számító Bookfesten, majd a kiadvány kapcsán Bukarest után Kolozsváron és Bonchidán is terveznek újabb közönségtalálkozókat.

slider-bookfest-nou.jpg

A vasárnapig tartó Bookfesten egymillió kötet, négyezer cím és 350 esemény közül válogathat a közönség. A seregszemle idei díszvendége Nagy-Britannia.

Az idei Bookfest teljes programja ITT olvasható.

Élő Székelyföld Munkacsoport

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google kép

Hozzászólhat a Google felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.