Zenés hétvége Székelyudvarhelyen

A székelyudvarhelyi városháza kiváló akusztikai adottságokkal rendelkező Szent István terme az esztendő más időszakaiban is számos kulturális rendezvény színhelye
A székelyudvarhelyi városháza kiváló akusztikai adottságokkal rendelkező Szent István terme az esztendő más időszakaiban is számos kulturális rendezvény színhelye

A VI. Székelyföld Napok programja részeként a Hargita Megyei Hagyományőrzési Forrásközpont, Székelyudvarhely Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatalával együttműködve, hétvégi koncertsorozatot szervez Székelyudvarhelyen, a polgármesteri hivatal Szent István Termében. 

Október 16-án, pénteken 18 órakor a székelyudvarhelyi Riverenza régizene-együttes lép fel. Az előadás címe Körutazás a reneszánsz Európában, melyben a nagyérdemű egy kis kiránduláson vehet részt a XV–XVI. században, bejárva Európa fontosabb kulturális központjait, megismerve az ottani zenét és táncot. Magyar földről van az indulás, ahol reneszánsz táncokat, virágénekeket mutatnak be. Magyarországon a XVI. század költői termésének nagy része énekvers, s ilyenek Balassi Bálint alkotásai is. A költeményeket a dallam kelti életre, teszi lehetővé a gondolatok, kifejezések érzelmi megvalósítását. A reneszánsz kori magyar költészetben a verseket általában valamilyen ismert dallamra szerezték. Balassi számos verse is tartalmaz nótautalást, melyek alapján művei ma is elénekelhetők.

A Riverenza régizene együttes
A megújult Riverenza régizene együttes

A Riverenza 2005 áprilisában alakult, az Udvarhelyi Kulturális Egyesület támogatásával. Többévi pihenés után, 2014-ben újraalakult, azóta számos felkérésnek tesznek eleget. A riverenza szó jelentése üdvözlet, meghajlás, bók, ezzel a mozdulattal üdvözölték a táncosok egymást. Az együttes célkitűzése a XV–XVI. századi magyar, olasz, lengyel, angol, francia zene és tánc népszerűsítése. Az együttes művészeti vezetője, Hadnagy Melinda a kolozsvári Amaryllis reneszánsz zene- és táncegyüttes tagja volt több éven keresztül; az ott szerzett művészeti tapasztalatot és a Mátyás király korabeli reneszánsz kultúra iránti szeretetet próbálja kamatoztatni Székelyföldön. Az együttes tagjai a székelyudvarhelyi Dr. Palló Imre Művészeti Szakközépiskola tanárai: Hadnagy Melinda zeneelmélet- és blockflötetanár, az együttesben furulyákon, ütőhangszereken játszik; Bodurian Ágota zenetanár, az együttesben hegedűn játszik; Hadnagy Kamilla hegedűtanár, hegedűn és rebeken játszik; Toró Árpád énektanár, az együttesben szólóénekes és ütőhangszereken játszik; Venczel Éva csellótanár, az együttesben csellón játszik.
A következő helyszín, melynek kultúrájába betekinthet az előadás során a közönség, Nagy-Britannia. Olyan gyönyörű angol dallamot hallgathatnak meg, mint a Greensleves vagy a Lilli Burlero. Az előadás utolsó helyszíne: Franciaország. Francia branle-okkal indul ez a fejezet, hallhatják a Kígyós branle-t, Borsószedők branle-ját, a Mosónők branle-ját, a Dupla és Szimpla branle-t. A műsorban megtalálható egy gyors, virtuozitást, vitalitást, fiatalságot képviselő tánc is, a tourdion. Az előadás záró momentuma egy visszakanyarodás magyar földre, hajdútáncok, magyarocska (Ungarescha) táncok segítségével.

A csíkszerdai Kájoni Consort
A csíkszerdai Kájoni Consort

Október 17-én, szombaton 18 órától a baróti Kájoni Consort régizene-együttes CHOREAE & CARMINA című előadását mutatja be.
Műsoron: Hajnalnóta – 13. századi trubadúrdal; Babrik József: Virágom,virágom; Claudin de Sermisy (francia, 1490–1562): D’ou vient cela, belle; Tielman Susato (franco-flamand, 1500–1561): Bergerette-D’ou vient cela, belle (Het derde musyck boexken, Antwerpen, 1551); Thomas Morley (angol, 1557–1602): The frog gallard; John Dowland (angol, 1563–1626): Now, oh now I need must part (The First Book of Songs and Ayres, London, 1597); Cesare Negri (olasz, 1535–1604): Bianca fiore – Barriera (La gratie d’amore gyűjtemény, Milano, 1602); Michael Praetorius (német, 1571–1621): Tanzfolge 5 – Aufmarsch (Terpsichore, 1612); Pierre Certon (francia: 1510?–1572): La, la, la je ne l’ose dire; Jacob Regnart (1540–1599), vers Balassi Bálint: Ó nagy kerek kék ég; Átkozott Cupido; Szabadsága vagyon; Giorgio Mainerio (olasz, 16. sz.): La Zanetta Padoana (Il primo libro di balli,1578); Nő az én örömöm; Balassi Bálint: Eredj édes gyűröm (Kájoni János: Cantionale Catholicum, 1676); Kájoni-kódex (17. sz.): Lupui Vaidane éneke; Olách Tancz; Pápai Páricz Ferenc: Fegyvert, s bátor szívet – kortesének Zrínyi érdekében, dallam: Cur mundus militat (Cantus Catholici, 1651).

István Ildikó népdalénekes
István Ildikó népdalénekes

Október 18-án, vasárnap ugyancsak 18 órától István Ildikó népdalénekes és zenekara előadása lesz Utamra indulok – Udvarhelyszéki hangulatok címmel. A székelyderzsi előadó neve jól ismert a népzenét kedvelők körében. E vasárnapi előadása anyagát a korábban megjelent, udvarhelyszéki népzenét tartalmazó lemezéről válogatta. „Udvarhelyszéki, székelyderzsi vagyok, onnan hoztam magammal olyan dalokat, amelyeket már nem énekelnek a faluban sem, mivel nem tanították vissza őket. A dalgyűjtés után, akár annak idején a falusi muzsikus, a lemezen játszó zenészek is igyekeztek saját magukat megteremteni a zenében, adott volt a szabadság, így magukra formálhatták a dalokat” – nyilatkozta korábban a sajtónak István Ildikó. A vasárnap esti előadáson a vénlánysiratótól kezdve menyecskecsúfolóig, katonakísérőn át a szerelemig, csalódásig minden, egy egész életút, hangulatsorozat csendül fel.

/home/stev/Munka/Forrásközpont/szekelyek-ma-konf/szekelyek-ma-konf.sla.gz

Az események szervezői: Hargita Megye Tanácsa, Hargita Megyei Hagyományőrzési Forrásközpont, Székelyudvarhely Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala.

Az előadásokra a belépés ingyenes.

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google kép

Hozzászólhat a Google felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.